ترجمة القرآن بالمعنى
الشيخ محمد بن صالح العثيمين
فضيلة الشيخ: ما حكم ترجمة القرآن وتفسيره تفسيراً حرفياً لغير العربية؟
أسألك: هل يمكن أن يترجم القرآن ترجمةً حرفية؟ لا يمكن أبداً، فالمسألة مفروضة فرضاً لا واقعاً؛ لأن اللغات غير العربية تختلف عن العربية، وليست كالعربية في الترتيب ولا في الأسلوب، لهذا لا يمكن أن يترجم ترجمة حرفية، أما ترجمة القرآن ترجمة معنوية، بمعنى أن يأخذ الإنسان آية ويترجم معناها فهذا لا بأس به، بل قد يكون واجباً لمن احتيج إلى تفهيمه بذلك.
أسألك: هل يمكن أن يترجم القرآن ترجمةً حرفية؟ لا يمكن أبداً، فالمسألة مفروضة فرضاً لا واقعاً؛ لأن اللغات غير العربية تختلف عن العربية، وليست كالعربية في الترتيب ولا في الأسلوب، لهذا لا يمكن أن يترجم ترجمة حرفية، أما ترجمة القرآن ترجمة معنوية، بمعنى أن يأخذ الإنسان آية ويترجم معناها فهذا لا بأس به، بل قد يكون واجباً لمن احتيج إلى تفهيمه بذلك.
الفتاوى المشابهة
- تكلم الشيخ على مسألة ترجمة القرآن باللفظ . - الالباني
- كلمة لإبراهيم شقرة حول ترجمة القرآن . - الالباني
- ترجمة معاني القرآن تفسير له - اللجنة الدائمة
- عدم إمكان ترجمة القرآن ترجمة تماثله - اللجنة الدائمة
- حكم ترجمة القرآن الكريم إلى غير العربية - ابن باز
- ترجمة معاني القرآن - اللجنة الدائمة
- ما حكم ترجمة القرآن الكريم لغير العربية ؟ - الالباني
- يقصد بترجمة القرآن ترجمة معانيه - اللجنة الدائمة
- ما حكم ترجمة القرآن وتفسيره تفسيراً حرفياً ب... - ابن عثيمين
- هل يجوز ترجمة القرآن ؟ - ابن عثيمين
- ترجمة القرآن بالمعنى - ابن عثيمين